Minggu, Juli 19, 2009
kyo unagi nohi
Minggu, Mei 31, 2009
Partikel-akhir Kalimat: ne dan yo
Partikel akhir kalimat yang paling sering di gunakan dalam bahasa jepang percakapan adalah ne dan yo.
partikel ne menunjukkan bahwa pembicara mengharapkan persetujuan dari pendengar
partikel yo menyatakan bahwa pembicara mengharapkan perhatian khusus terhadap pernyataannya
partikel ne menunjukkan bahwa pembicara mengharapkan persetujuan dari pendengar
partikel yo menyatakan bahwa pembicara mengharapkan perhatian khusus terhadap pernyataannya
Keteranga Derajat atau Tingkat
contoh:
taihen(okii) 'sangat(besar)', totemo(kirei) 'sangat(cantik) atau indah',
taitei(okii) 'kebanyakan(besar)', amari(okiku nai)' tidak terlalu besar'
taihen(okii) 'sangat(besar)', totemo(kirei) 'sangat(cantik) atau indah',
taitei(okii) 'kebanyakan(besar)', amari(okiku nai)' tidak terlalu besar'
Kata Penunjuk Keterangan
Apabila partikel ni di gabungkan dengan konna,sonna dan lain2,partikel ini berfungsi sebagai keterangan dan di gunakan untuk memodifikasi kata sifat lainnya, yang menyatakan derajat dan tingkat.
contoh:
itsumo konna-ni samui desu ka?
apakah selalu dingin seperti ini?
ima sonna-ni isogashiku nai desu.
sekarang saya tidak begitu sibuk(seperti dugaan anda)
atau 'sekarang saya tidak begitu sibuk'
Kata penunjuk lain ko,so,a,do juga di gunakan sebagai keterangan tetapi kata penunjuk ini terutama di gunakan untuk memodifikasi kata kerja yang menyatakan cara atau sikap
contoh:
kyoto e wa doko ikimasu ka?
bagaimana cara pergi ke kyoto
kore wa doko desu ka?
bagaimana yang ini? atau apakah anda suka ini?
contoh:
itsumo konna-ni samui desu ka?
apakah selalu dingin seperti ini?
ima sonna-ni isogashiku nai desu.
sekarang saya tidak begitu sibuk(seperti dugaan anda)
atau 'sekarang saya tidak begitu sibuk'
Kata penunjuk lain ko,so,a,do juga di gunakan sebagai keterangan tetapi kata penunjuk ini terutama di gunakan untuk memodifikasi kata kerja yang menyatakan cara atau sikap
contoh:
kyoto e wa doko ikimasu ka?
bagaimana cara pergi ke kyoto
kore wa doko desu ka?
bagaimana yang ini? atau apakah anda suka ini?
Rabu, Mei 27, 2009
Kata Penunjuk Sifat
Kata penunjuk konna,sonna,anna di gunakan di depan KB seperti kata sifat yang menyatakan 'seperti...,'atau'...seperti ini/itu. 'donna berarti 'macam apa'.
contoh:
sono machi wa donna machi desu ka?. `kota itu seperti apa?' ('kota macam apa?')
chiisai shizuka-na machi desu. 'kota itu kota kecil dan tenang'
contoh:
sono machi wa donna machi desu ka?. `kota itu seperti apa?' ('kota macam apa?')
chiisai shizuka-na machi desu. 'kota itu kota kecil dan tenang'
Menggunakan KB atau NA sebagai Modifikasi Kata Benda
KSi/KSna(-na)}+ KB
Contoh:
ookii koojoo 'pabrik besar'
shizuka-na machi. 'kota tenang'
apabila kata2 asing digunakan sebagai kata sifat dalam bahasa jepang, maka kata2 asing tersebut mengadakan penyesuaian dalam bentuk KSna dan bukan dalam bentuk KSi.
Contoh:
sore wa nonsensu desu. 'itu nonsen'
nonsensu-na hanashi. 'pembicaraan omong kosong'
modan-na tatemono. 'bangunan modern'
tambahan: ookii dan chiisai, walaupun tergolong ke dalam kata sifat KSi kadang2 mengambil bentuk -na apabila di gunakan sebagai modofikasi di depan benda (prenominal)
contoh:
ookii-na koojoo (=ookii koojoo) 'pabrik besar'
chiisa-na koojoo (=chiisa koojoo) 'pabrik kecil'
Contoh:
ookii koojoo 'pabrik besar'
shizuka-na machi. 'kota tenang'
apabila kata2 asing digunakan sebagai kata sifat dalam bahasa jepang, maka kata2 asing tersebut mengadakan penyesuaian dalam bentuk KSna dan bukan dalam bentuk KSi.
Contoh:
sore wa nonsensu desu. 'itu nonsen'
nonsensu-na hanashi. 'pembicaraan omong kosong'
modan-na tatemono. 'bangunan modern'
tambahan: ookii dan chiisai, walaupun tergolong ke dalam kata sifat KSi kadang2 mengambil bentuk -na apabila di gunakan sebagai modofikasi di depan benda (prenominal)
contoh:
ookii-na koojoo (=ookii koojoo) 'pabrik besar'
chiisa-na koojoo (=chiisa koojoo) 'pabrik kecil'
Menjelaskan Sesuatu - Predikat Kata Sifat
KB wa {Ksi/Ksna} desu
Contoh:
Kono koojoo wa ookii desu. 'pabrik ini besar'
Kono machi wa shizuka desu. 'kota ini tenang'
pertanyaan: KB wa KSi/KSna desu ka?
sangkal: KB wa {KSi-ku nai desu/KSna dewa arimasen
Contoh:
koojoo wa okiku nai desu.
machi wa shizuka dewa arimasen
Ada 2 jenis kata sifat: Kata sifat i(KSi) dan kata sifat na(KSna)
semua adalah kata sifat asli jepang. kata sifat KSi semua berakhiran dengan 'i' dalam bentuk kamus (sekarang).
Contoh: ookii(besar), nagai (panjang), chisai(kecil), mijikai(pendek),hiroi (luas),kawaii(manis) dll
Kata sifat KSna kebanyakan berasal dari kata2 cina dan beberapa berasal dari kata asing lainnya
contoh: shizuka(tenang), kirei (indah),dll
KSi dan KSna di konyugasikan dalam bentuk2 yang berlainan.
Contoh:
Kono koojoo wa ookii desu. 'pabrik ini besar'
Kono machi wa shizuka desu. 'kota ini tenang'
pertanyaan: KB wa KSi/KSna desu ka?
sangkal: KB wa {KSi-ku nai desu/KSna dewa arimasen
Contoh:
koojoo wa okiku nai desu.
machi wa shizuka dewa arimasen
Ada 2 jenis kata sifat: Kata sifat i(KSi) dan kata sifat na(KSna)
semua adalah kata sifat asli jepang. kata sifat KSi semua berakhiran dengan 'i' dalam bentuk kamus (sekarang).
Contoh: ookii(besar), nagai (panjang), chisai(kecil), mijikai(pendek),hiroi (luas),kawaii(manis) dll
Kata sifat KSna kebanyakan berasal dari kata2 cina dan beberapa berasal dari kata asing lainnya
contoh: shizuka(tenang), kirei (indah),dll
KSi dan KSna di konyugasikan dalam bentuk2 yang berlainan.
Langganan:
Komentar (Atom)